Jump to content
Game-Labs Forum

Tomiket

Members2
  • Content Count

    23
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

5 Neutral

About Tomiket

  • Rank
    Landsmen

Recent Profile Visitors

294 profile views
  1. S malým spožděním, ale aktualizace překladu vydána. Aktualizaci překladu je možné stáhnout na odkazu v prvním příspěvku. Stále platí, narazíte-li na nějaké chyby, nahlaště je prosím zde.
  2. Aktualizace 54560. V průběhu týdne bude vydána aktualizace překladu. Dodělává se překlad EUIV jenž má prioritu.
  3. Pracuji na jiném překladu a tu a tam si odskočim na cigáro, tak proč ti neodpovědět. Od banu jsem tě ignoroval, češtinu jsi měl jen na své stránce, tak mě nějaké stíhání tvé osoby nestálo za to. Když však zde dále šíříš "svůj překlad" tak jsem se již ozval. To jsem ti psal ještě u tebe ve zprávách, že bylo v plánu ti to poslat, ale vzhledem k tvé aroganci v odpovědích jsem tě poslal do.... Má chyba, po první zprávě jsem se s tebou měl přestat bavit a nesnažit se obhájit, že to nebyl útok na tvou osobu.. Nuže evidentně nemáš vůli tak přikročím k tvrdšímu, První obrázek: Po t
  4. Takže znovu, Když jsem hru začal překládat, narazil jsem na tvůj "překlad" dobrá vůle byla, a proč to dělat znova, když je to rozdělané, tudíš jsem ten tvůj "překlad" okoukl stím, že jej opravím, dodělám a odešlu ti. Když jsem se však na něj podíval a viděl tam ty naprosté absurdity, hovadiny- to co ti vyplivl překladač aniž by jsi u toho použil rozum. Zahodil jsem to, nemělo smysl dohledávat v anglickém co tam je v originálu, abych to opravil. to bych nad tím strávil půl roku. Neboť jsi psal, že na tom neděláš sám, poslal jsem ti zprávu v dobré víře, ať si ten překlad zkontroluješ včetní
  5. Ale jak koukám vykradené texty z originálního překladu jsi stále neodstranil.
  6. Dnes proběhla malá aktualizace na verzi: 54380 Přidány 3 řádky: "Port/Root/LeavePort/Error/NoBalloonDLC","Musíte vlastnit DLC Cestovní balón" "OW/Trade/Error/WrongAmountOfGold","Problém s množstvím {0}" "OW/Trade/Error/GoldLimitReached","Hráč {0} dosáhl limitu {1}" Neboť překlad funguje i na této verzi a tyto řádky si hra načte z originální lokalizace, nebude zatím vydávána oprava, neboť tuším ještě další aktualizace, tak ať v tom není nepořádek.
  7. Vydána aktualizace překladu pro nový patch : Major Seasonal Update 2021 #1 K dispozici na odkazu v prvním příspěvku.
  8. Oprava vydána. Ke stažení na stejném odkazu. Naleznete-li nějakou chybu či lepší formulaci, prosím nahlašte mě sem.
  9. Během několika dní bude vydána oprava. V neděli bude vydána oprava. (Různé překlepy a vhodnější formulace) Prosím, pokud jste někdo narazil na nějaké chyby, tak mě je sem nahlašte, ať to stihnu ještě opravit před vydáním opravy.
  10. Pěkně zdravím. Kompletní překlad hry. Ke stažení zde: https://jajjun.com/cestina-pro-mmo-naval-action/ Překlad bude aktualizován s vývojem hry a aktualizace bude po oznámení možné stáhnout na zmíněném odkazu. Prosím pro hlášení chyb použijte toto vlákno. (Názvy předmětů, lodí, měst a národů není možné přeložit, což je ostatně dobře, alespoň to nebude dělat neplechu při komunikaci s ostatními hráči). S Pozdravem Tom.
  11. Zkusím to probrat ještě s kamarádem, až bude mít opět ranní a snad se mě jej do toho podaři voperovat
  12. Věřím, že by tu lidí bylo dost, Vůle by byla. Ale problémem u mě je angličtina. Necítím se na to, abych byl schopen překládat informace pro jiné, či fungoval jako prostředník mezi námi a dev. Vlastní forum jsem si už vedl pro cech v jinéh hře, tak jistá nepatrná zkušenost by byla. Pokud by se ovšem našel někdo kdo by se toho nebál, rád se k němu připojím.
  13. Nicméně neuvažoval jste někdo zažádat o CZ/SK sekci zde na foru?
  14. Ahoj. Ve hře od Ledna. Jak je u mě zvykem, pokud nejní k dispozici Portugalsko, tak za Brity. Solo, bez klanu, necítím se na komunikaci přes teamspeak s anglicky mluvícími. Neb by to špatně dopadlo. :-D. Nicméně několikrát denně bývám ve hře. obvykle když je přítomen kamarád, jezdíme mise pro flotilu. ve 2 . (200xp) případně na obchodní cesty. Pokud by byl zájem, možno mě ve hře písnout a něco domluvit. K dispozici Výroba 50lvl. většinou za suroviny. (Nick stejný jako zde )
×
×
  • Create New...